日本で放送されるメジャーリーグの試合で、ドジャース主催の試合は日本語でのスコアやアナウンスがあるのに対し、ドジャースのビジター試合では現地の映像がそのまま放送される理由について疑問を持つ方も多いでしょう。本記事では、なぜこのような違いが生じるのかを解説します。
1. NHKのメジャーリーグ中継の放送権
NHKが放送するメジャーリーグの試合は、MLB(メジャーリーグベースボール)から映像を購入することで成り立っています。この映像には、ドジャース主催の試合とビジター試合で異なる内容が含まれることがあります。主催試合に関しては、映像と共に日本語での実況や字幕が追加されることが一般的ですが、ビジター試合に関しては現地の映像そのままで放送されることがあります。
これは、放送権の取り決めや制作体制の違いに起因しているためです。特にビジター試合の場合、現地放送の映像がそのまま使用されるケースが多いため、日本語の字幕やアナウンスは後から追加されることになります。
2. 放送内容の編集と日本語字幕
ドジャースが主催する試合では、NHKが独自に実況やスコア表示を日本語で行い、視聴者にとって分かりやすい放送を提供しています。一方で、ビジター試合では現地放送をそのまま使用するため、言語や放送スタイルが異なる場合があります。この違いは、NHKがどのような契約を結び、どのような権利を保持しているかにも関係しています。
特に、日本で放送されるメジャーリーグの試合には、MLBが提供する基本的な映像が使用されますが、現地放送の編集スタイルに合わせる必要があり、そのため日本語のアナウンスや字幕が後付けされることになります。
3. ビジター試合で現地映像が選ばれる理由
ビジター試合で現地映像が放送される理由は、MLBとの契約や、放送権料に関する制約が関係しています。現地の放送が主に使用されることで、NHKは制作のコストを抑えつつ、メジャーリーガーの試合をリアルタイムで視聴者に届けることができます。
また、現地の放送そのままであれば、映像のクオリティも高く、アメリカ国内での放送と同じように臨場感のある試合が提供されるため、視聴者にとっても満足度が高くなります。
4. 放送権契約と視聴者に対する配慮
放送権契約において、NHKはMLBから映像を購入し、その映像をどのように編集して放送するかに制約があります。特に、現地の放送映像を使用する場合、放送のタイミングや編集が現地の基準に合わせられることが多いです。これは、放送内容が現地のスタイルに合わせることで、視聴者が自然に試合を楽しめるように配慮されているからです。
また、NHKが日本国内で放送する試合の映像には、英語や日本語の字幕がつけられ、現地放送と日本の視聴者が楽しめるよう調整が行われます。これにより、言語の壁を超えて試合が楽しめるようになっています。
まとめ
PSGの試合のように、ドジャース主催の試合とビジター試合で放送が異なる理由は、放送権契約や制作体制、コスト面での要因に起因しています。現地映像を使うことで、コストを抑えつつも質の高い放送を行うことが可能になります。視聴者にとっては、言語や文化の違いを感じさせない形で、試合を楽しめるよう配慮されているのです。
コメント